Written and directed by Jim Jarmusch
jh:
jh stále bloguje
Soudruh učitel angličtiny vešel do třídy a nebyl na něho pěkný pohled: nechal si (pravda již kliden) konsolidovat hlavu i zvenčí, a to na ježka. Vlasový porost prsty pravé ruky protáhl, levou nám do srdcí ukazoval:
"Ty, ty a ty! Vzpomínáte si, že jsem vás napomínal během "takzvané studentské stávky"?"
Aby se ultralevicově orientovaným spolužákům zjevil v kýženém světle, zohýbal tvář v ironické grimase – běda však! O slůvko dříve než bylo třeba (viz) zazněly výsměšné uvozovky, hroutíce se tak ve vlastní opak.
(Oběžník, 1989)
Experimentální studio Liberec, 21.2. 2007
jh:
www.maraca.cz , www.lidovesadyliberec.cz/experimentalni_studio
Pochod:
Ředitel ústecké chemičky
Na vysokohorské túře
Kamzíci hopkají potůčky crčí
Sluníčko vesele plápolá
Ředitel:
Ředitel ústecké chemičky
Na vysokohorské túře
Dnes jen tak nalehko
V šortkách a větrovce
Batůžek a jeho obsah:
S batůžkem na zádech
V batůžku něco
Na zub a mapa a kudla a kukátko
Na sviště hop a na kamzíky
Zastavení u studánky a pohled do údolí
Voda jak víno
V uhřátém těle
Vzduch jako řemen
V plicích ředitele
Pochod:
Ředitel ústecké chemičky
Kamzíci hopkají potůčky crčí
Rázuje si to s hašlerkou na patře
Vysokohorskou túrou
Je z toho pochodu už opravdu nějaký uondaný, zastavuje se proto na takovém pěkném místě – vyhřáté balvany se tu povalují v jehličí -, ze zad si sundává batůžek, sedá si na jeden z těch balvanů, oddechuje, pomalu bere batůžek do ruky, uvolňuje přezku, která jej uzavírá – přezka se nějak zasekla, kůže je tuhá – teď už je to lepší, ano, ještě rozšněrovat uzlík na tkaničce, kterou je jištěn okraj batůžku – dobře, teď už je batůžek otevřený, vytahuje z něj kapesník, utírá si čelo a oddechuje; vrací složený kapesník do batůžku a zrovna z něj táhne chleba s debrecínkou, šustí sáčkem, odlepuje ubrousek od přečnívajících okrajů debrecínky a jí, dívá se do krajiny, těší se z pohledu na všechny ty hory a doly a tůňky a štíty – sluníčko vesele plápolá -, pomalu žvýká debrecínku, polyká ji a znovu ukusuje… támhle se něco pohnulo! mohl to být i kamzík, svišť – rychle vytahuje triedr, rychle rychle, ostří… ono to nejde! tak, teď, tož, no dobrá… ale kamzík či co to k čertu bylo je už pochopitelně dávno pryč, celá svačina navíc spadla z balvanu, kam ji ředitel v tom spěchu bez rozmyslu odhodil; zvedá ji ze země, kroutí hlavou… ubrouskem a palcem ji přece jen nějak očistí od toho nejhoršího, odfoukne jehličí a jí dál, dívá se do krajiny, znovu se těší tím pohledem na hory doly atakdále – sluníčko bez problému plápolá -, pomalu žvýká debrecínku, polyká ji a znovu ukusuje… Ředitel ústecké chemičky na vysokohorské túře!
(Návrat Plavce Jindřicha, 2005)
Directed by Steven Spielberg
Written by Thomas Keneally (book) and Steven Zaillian (screenplay)
jh:
V autokempinku řekli holčičce
jdi si hrát
Sedla si tedy do stínu
zaparkovaného vozidla
na plechovku od Mobil Oilu
posadila panenku
které od dob prvního nahlédnutí
do barevných časopisů
říká Karelgota
hladila ji a těšila
Karelgoto nebuď smutná
nebuď smutná nebuď smutná …
(Jam session na Starém bělidle, 1988)
Directed by Akira Kurosawa
Written by Akira Kurosawa (story and screenplay) and Ryuzo Kikushima (screenplay)
jh:
Directed by Martin Scorsese
Screenplay written by William Monahan
jh:
aka Seven Samurai
Directed by Akira Kurosawa
Written by Akira Kurosawa, Shinobu Hashimoto and Hideo Oguni
jh:
S L A D C E S P I
Nebreč
Papej
Pij
Čurej
Mluv
Choď
Nezlob
Uč se
Neper se
Nelži
Styď se
Pracuj
Neflámuj
Miluj
Ožeň se
Vydělávej
Nechlastej
Vychovávej
Nekurvi se
Uplatni se
Zlikviduj
Odvolej
Přiznej
Nepřekážej
Odejdi
Mej se
Nežvatlej
Čurej
Pij
Papej
Nebreč
S P I S L A D C E
(Antikódy (II), 1967)